Neofinetia falcata Oomuso/Daimusou 大無双 대무쌍
Неофинетия серповидная, неофинетия фальката Омусо, Даймусо,
Неофинетия "Не имеющий себе равных"
Чтобы разобраться в переводе названия Омусо (Даймусо) на русский язык, надо понимать, что иероглиф 大 (Оо, Дай) означает что-то большое, а 無双(Мусо) - это что-то с выдающимися характеристиками, вот вам синонимы, из которых каждый сможет собрать название, наиболее близкое по смыслу к тому, что мне кажется наилучшим вариантом перевода - "Не имеющий себе равных":
Предлагаю вам поиграть словами, это довольно занимательно:
Несравненный: вне конкуренции, лучший, изумительный, безукоризненный, единственный, непревзойденный, безупречный, исключительный, идеальный, совершенный, образцовый, превосходный.
Большой: важный, великий, внушительный, значительный, безмерный, безграничный, бесконечный.
Neofinetia falcata Oomuso/Daimusou 大無双 대무쌍 - это результат скрещивания Benikujyaku 紅孔雀
и Yodonomatsu 淀の松.
Из посевов тех же родителей был отобран еще один вариетет - 紅無双 Benimusou (Бенимусо), который очень похож на Oomuso/Daimusou 大無双 대무쌍, но был выделен как отдельный вариетет, поскольку Омусо и Бенимусо имеют морфологические различия. ‘Beni’ (Бени) - это отсылка к красному цвету, который иногда наблюдается у Бенимусо на стволике, прикорневой зоне, на кончиках корней, а иногда даже на кончиках лепестков.
Neofinetia falcata Oomuso/Daimusou 大無双 대무쌍 - незарегистрированный вариетет, но весьма популярный, поскольку аккуратная, округлая форма широких листьев, сложенных вдоль центральной жилки и образующих своеобразную лодочку, с изнанкой листа, испещренной продольными морщинками, мало кого оставляет равнодушным. Нужно ли иметь в коллекции Омусо и Бенимусо - вопрос открытый, но один из этих вариететов, пожалуй, must have (необходимо иметь).
цветы | белые |
---|---|
тип листьев | боболистная, декоративнолиственная форма |
тсуке | месяц |
цвет кончиков корней | бурые |